原住民如何慶祝建國百年

作者:紀駿傑(作者為東華大學族群關係與文化學系教授)

     上個周末在台北國家圖書館大規模地舉辦了一場歷時兩天的原住民研討會,名稱為:「斷裂與縫合:台灣原住民族一百年發展學術研討會。」這場因應中華民國建國百年而舉行的研討會,怎麼看都怪怪的,因此雖然我自己也參與其中,但仍必須在會場中對於此研討會提出批判。

     對於被學界奉為「南島民族發源地」的台灣原住民而言,以下幾個數字是有意義的:數千年、四○○年、三八七年、三五○年、三二八年、一○六年、五十六年,因為這些數字代表原住民在台灣、漢人來台(大約)、荷蘭人入南台灣統治、鄭成功打敗荷蘭人在台主政、清政府主政台灣、日本政府殖民台灣、國民政府統治台灣等的年代。而這幾個數字中,「百年」無論如何是沾不上邊的。

阿常致盛主委的一封信

盛老大:
好~您佬說您看過我的原文才寫出來這篇回應的。
那我小兔仔子就偏不相信您。
我就以前四句一一來解讀這篇您說您讀過我部落格的原文信之後的回應。
並指出您或您的幕僚在寫這整篇文章時有多粗心?哎~
(以下是您或您的幕僚寫的原文前四句)

昨日「 解讀 『 阿常的一封信 』 」 乙文,
作為中華民國建國一百年相關慶祝活動的規劃執行者,
我們一方面感謝從關懷國家長期發展角度所提出的觀點,
另一方面也必須針對文中對建百活動相關觀察做出回應。 (文/盛治仁)

您前四句的意思是您“解讀“~我的原文“阿常的一封信“?
還是回應“解讀阿常的一封信“這篇何榮幸寫的文章?
詞意不清。故意混淆。您的部落格上寫著您是作家。說話不會“故意“含糊不清吧?
除非您或您的幕僚想讓這句話可以應付將來各種狀況?在急促於發表的狀況下寫的?
敷衍滅火~誰叫您當政府的化妝師了?
能拿粉撲往臉上撲的只有我們這種下流的戲子和“新聞局“發言人。
您是文建會主委。幹這事幹嘛?幫人民說話還是幫政府撲粉?官都不知道怎麼當的?
文建會是幹啥的?自己忘了?
讓我這戲子教教您和您的幕僚怎麼當官?怎麼說官話?怎麼寫官方聲明?
平常看您們官員個個兩張口的。說起話來怎麼含糊不清?
哈哈。抱歉抱歉!犯上犯上啊?
就當我小丑。
開始啦。

《官方回應》慶百年和解難題不必並列

作者:盛治仁(文建會主委)

昨日〈解讀「阿常的一封信」〉乙文,個人做出回應。

國家慶祝百歲生日,辦理相關慶典活動是一個層次,而國家面對的諸多實際問題例如BOT、核廢料、環保議題、居住正義、族群問題、貧富差距等,都是值得我們共同謀求解決的重要議題,但不能與辦理國家生日慶典混為一談。

檢視建百所規劃辦理的各項活動,有深刻意義如百國青年homesta y與金門和平鐘活動,以及未受媒體青睞報導的其他活動。其次我們也製作了將台灣過去生活和現在成就濃縮在一個大紙箱的3D百寶箱等。